| HOME |
フランス流紅茶の楽しみ方
日曜日は、フランス雑貨を扱う、オルネドファイユで、
フランス流紅茶の楽しみ方のセミナーに参加してきました。
フランスから、女性のティブレンダーを招いてのセミナーで
もちろん、通訳もつきます。

パリが好き!紅茶が好き!な私としては、ぜひともフランスの紅茶事情も知っておかなくちゃね(笑)
フランス人はなぜフレバーティが好きなのか、サロンドテではなぜ陶器のポットではなく南部鉄器なのか・・・そういう疑問がいくつもあったので
とても嬉しいイベントでした。
◆紅茶道具◆
フランスでは、布のフィルターを使うか(↓photo:left)もしくは
茶葉がすぐ取り出せるように、紙のティーバック(↓photo:right)
にいれるのだそうです。この紙のティーバックはパッケージはフランス製で中身は日本製とのこと。

↑写真をクリックすると拡大します
英国では、茶葉をポットの中に入れっぱなしにするけれど、フランスでは3−5分ぐらい蒸らして、
すぐ取り出すのだそうです。
だから取り出しやすいように紙のティーバックを使うのだそうです。
フランス人は渋いお茶が大嫌いで、ミルクを入れて飲まないので
濃いお茶は好まれないのだそうです。
そういうわけで軽いお茶が好きなので、フレーバーティが好まれる
との事です。
◆ポットについて◆

本来だったら、陶器や銀のポットを使うのが伝統的だが
15年くらい前からフランスで鉄びんの人気がでてきて、とてもステキなデザインでシンプルで色も赤や紫や青などがあって、オフジェとしてもいいし、絶対割れないから長持ちするので次の世代までつなげられるのでとても経済的。
また鉄びんはいつまでも冷めないのだそうです。
(大きさにもよるのでしょうが30分くらいは大丈夫とのこと)
そのため、ティーコジーをかぶせることもないし
ドイツでは、ポットウォーマーを使うけれどもフランスでは使わないのだそうです。
「紅茶」というと、イギリスが本場というイメージがあり
海を隔てた、イギリス流にいれるのかと思っていたら
イギリス人との嗜好の違いもあり、フランスはフランス独自の紅茶の入れ方なんだなぁとしみじみ。
使っているお水は、ミネラルウォータのvolvicだし。
ポット一つに、茶葉の量はティーメジャーで4杯。
要はおいしく入れられればいいということで、あとはおしゃべりに花を咲かせましょうというのがフランス流。
それに比べて、イギリスはゴールデンルールにのっとった入れ方。
水は汲みたての空気が一杯はいった新鮮な水
お湯は、5円玉の泡が出来ているぐらいのボコボコしている状態
茶葉は大きいサイズだとティースプーン山盛り一杯が一人分
小さいサイズだと、中盛り一杯が一人分
蒸らし時間もサイズによって2分半から3分
ジャンピングもしっかりさせましょう
このようなルールに従って入れている紅茶
なんだかちょっぴり馬鹿らしくなってきちゃいました。
厳密に言ったらこのようないれかたを忠実に守っているのは
私たち日本人かも。
とはいえ基本に忠実に入れた紅茶はとってもおいしくもあります。
なので、セミナーでは基本の入れ方をまずやってみて
そのうえで、自分好みに変えてみてくださいとは言っています。
今回のこのイベントには、フランス語ができる方も何人もいらして
ティーブレンダーの方の家にホームスティをされていた方も来てたりとかで、一瞬ティーブレンダーの人がフランス語の先生で生徒がこのイベントに遊びにきたような錯覚に落ちいってしまいました。
あとで、スタッフの方に伺うと、不思議そうな顔をされて
ここのお店は、フランスの雑貨を扱っていて、フランス好きな方が多いのです。(だからフランス語ができるひとも多いのですって言いたかったみたい)
やっぱり、フランスが好きな人はフランス語が出来ないとダメなのねと
ちょっとショックを受けながら、帰路に着いたpecoでした。
フランス流紅茶の楽しみ方のセミナーに参加してきました。
フランスから、女性のティブレンダーを招いてのセミナーで
もちろん、通訳もつきます。

パリが好き!紅茶が好き!な私としては、ぜひともフランスの紅茶事情も知っておかなくちゃね(笑)
フランス人はなぜフレバーティが好きなのか、サロンドテではなぜ陶器のポットではなく南部鉄器なのか・・・そういう疑問がいくつもあったので
とても嬉しいイベントでした。
◆紅茶道具◆
フランスでは、布のフィルターを使うか(↓photo:left)もしくは
茶葉がすぐ取り出せるように、紙のティーバック(↓photo:right)
にいれるのだそうです。この紙のティーバックはパッケージはフランス製で中身は日本製とのこと。

↑写真をクリックすると拡大します
英国では、茶葉をポットの中に入れっぱなしにするけれど、フランスでは3−5分ぐらい蒸らして、
すぐ取り出すのだそうです。
だから取り出しやすいように紙のティーバックを使うのだそうです。
フランス人は渋いお茶が大嫌いで、ミルクを入れて飲まないので
濃いお茶は好まれないのだそうです。
そういうわけで軽いお茶が好きなので、フレーバーティが好まれる
との事です。
◆ポットについて◆

本来だったら、陶器や銀のポットを使うのが伝統的だが
15年くらい前からフランスで鉄びんの人気がでてきて、とてもステキなデザインでシンプルで色も赤や紫や青などがあって、オフジェとしてもいいし、絶対割れないから長持ちするので次の世代までつなげられるのでとても経済的。
また鉄びんはいつまでも冷めないのだそうです。
(大きさにもよるのでしょうが30分くらいは大丈夫とのこと)
そのため、ティーコジーをかぶせることもないし
ドイツでは、ポットウォーマーを使うけれどもフランスでは使わないのだそうです。
「紅茶」というと、イギリスが本場というイメージがあり
海を隔てた、イギリス流にいれるのかと思っていたら
イギリス人との嗜好の違いもあり、フランスはフランス独自の紅茶の入れ方なんだなぁとしみじみ。
使っているお水は、ミネラルウォータのvolvicだし。
ポット一つに、茶葉の量はティーメジャーで4杯。
要はおいしく入れられればいいということで、あとはおしゃべりに花を咲かせましょうというのがフランス流。
それに比べて、イギリスはゴールデンルールにのっとった入れ方。
水は汲みたての空気が一杯はいった新鮮な水
お湯は、5円玉の泡が出来ているぐらいのボコボコしている状態
茶葉は大きいサイズだとティースプーン山盛り一杯が一人分
小さいサイズだと、中盛り一杯が一人分
蒸らし時間もサイズによって2分半から3分
ジャンピングもしっかりさせましょう
このようなルールに従って入れている紅茶
なんだかちょっぴり馬鹿らしくなってきちゃいました。
厳密に言ったらこのようないれかたを忠実に守っているのは
私たち日本人かも。
とはいえ基本に忠実に入れた紅茶はとってもおいしくもあります。
なので、セミナーでは基本の入れ方をまずやってみて
そのうえで、自分好みに変えてみてくださいとは言っています。
今回のこのイベントには、フランス語ができる方も何人もいらして
ティーブレンダーの方の家にホームスティをされていた方も来てたりとかで、一瞬ティーブレンダーの人がフランス語の先生で生徒がこのイベントに遊びにきたような錯覚に落ちいってしまいました。
あとで、スタッフの方に伺うと、不思議そうな顔をされて
ここのお店は、フランスの雑貨を扱っていて、フランス好きな方が多いのです。(だからフランス語ができるひとも多いのですって言いたかったみたい)
やっぱり、フランスが好きな人はフランス語が出来ないとダメなのねと
ちょっとショックを受けながら、帰路に着いたpecoでした。
| HOME |
